Ô lele, Ô lele
Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Ô lele, Ô lele

Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Quando eu chego na roda
Pra cantar a ladainha
Fecho os olhos só escuto
Gunga, médio e violinha

Durante minha oraçăo
Lembro de Mestre Pastinha
Capoeira de Angola
E do Amor que tu me tinhas

Ô lele, Ô lele
Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Ô lele, Ô lele

Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Pra roda de capoeira
Vem gente de todo o canto
Vem baiano, vem mineiro
Carioca e paulistano

Na roda da capoeira
Todo mundo é igual
Năo importa quem voce seja
Quem comanda é o berimbau

Ô lele, Ô lele
Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Ô lele, Ô lele

Olha eu sou capoeira
Sou filha de Oyá
Vim cantar pra voce

Ô lele, Ô lele
Regarde (écoute), je suis capoeiriste
Je suis la fille de Oyá
Je suis venue chanter pour vous.

Ô lele, Ô lele

.
.
.

Quand j'entre dans la roda
Pour chanter une ladainha
Je ferme les yeux et écoute seulement
Le gunga, le médio et la violinha

Pendant mon oration
Je me souviens de Mestre Pastinha
De la Capoeira d'Angola
Et de l' Amour que tu me portais

.
.
.
.

.

.
.
.

Pour la roda de capoeira
Viennent des gens de tous les coins
Viennent des Bahianais, Viennent des (gens de) Minas
De Rio et de Săo Paulo.

Dans la ronde de capoeira,
Tout le monde est à égalité
Peu importe qui vous êtes (d'où vous venez)
C'est le berimbau qui commande (anime).

.
.
.
.


(à 5'03)